Table de cuisson vitrocéramiqueà inductionTI 8663 N
10Utilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhai-tée de l’appareil.Activer la sécurité enfants Désactiver la
11Gestion de la fonction PuissanceLes zones de cuisson sont dotées d’une puissancemaximale.Lorsque la fonction Puissance excède cette puissan-ce, la c
12Sélection d’une zone de cuisson3 Lorsque le clignotement du voyant de contrôleralentit, vous pouvez sélectionner ou modifierun niveau de cuisson.3 L
13Modification de la durée Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Désactivation du signal sonore Désactivation de sécuritéTable de cuisson•
14Zones de cuisson• En cas de surchauffe (par ex. d’un plat vide), lazone de cuisson se désactive immédiatement. _s’affiche. Avant de réutiliser la zo
15Vérification de la compatibilité des plats de cuissonLes plats de cuisson sont adaptés à la cuisson parinduction lorsque …• ... vous placez de l’eau
16Conseils d’économie d’energie2 Placez votre plat de cuisson sur la zone decuisson avant d’activer cette dernière.2 Dans la mesure du possible, couvr
17Nettoyage et entretien1Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleurrésiduelle. Laissez refroidir l’appareil.1 Attention ! Les produits de nettoyage
18Que faire si …Symptôme Cause possible SolutionIl est impossible d’activer les zones de cuisson ou ces dernières ne fonctionnent pasPlus de 10 minute
19Si les indications ci-dessus ne vous permettentpas de remédier au problème, veuillez vousadresser au service après-vente de votre maga-sin vendeur.1
2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construitselon des normes, directives et/ou décrets pour uneutilisation sur le territoire français.Pour la
20Instructions d'installationSécuritéL’utilisateur est tenu de respecter la législation, la ré-glementation, les lignes directrices et les normes
21Montage
24Plaque signalétique
25GarantieGARANTIEConformément à la Législation en vigueur, votre Ven-deur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appa-reil, de vous comm
27Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abordsi vous ne pouvez pas remédier vous-même au dys-fonctionnement à l’aide de la
Dans le souci dune amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit dapporter à leurs caractéristiquestoutes modifications liée
3Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dansson intéralité et la conserver pour pouvoir le consul-ter ultérieu
4Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5Notice d'utilisation1 Sécurité3Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantieen cas de panne, veuillez observer ces recom-mandations.5 Cet appare
6Description de l'appareilEquipement du plan de cuisson Bandeau de commande Zone de cuisson à induction 2200 Wavec fonction Puissance 3000 WZone
7Touche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control permettent decommander l’appareil. Une pression sur les touchessensitives permet
8Utilisation de l’appareil3Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zo-nes de cuisson à induction.Mettre l’appareil sous/hors tension3 Après la mise
Bandeau de commande AffichageActivation Appuyez sur l (pendant 5 secondes)Désactivation Appuyez sur le niveau de cuisson précédent93 Si, au cours du
Commentaires sur ces manuels