AWF7242SXMEN Washing Machine User Manual 2FR Lave-linge Notice d'utilisation 25
ProgrammeEssorageNo SpinRinse HoldNight CyclePrélavageRinçage PlusLessive LiquideDépart Différé Time Manager Rinçage (rinse) Laine/
Programmes Load(kg)Energyconsump‐tion (kWh)Waterconsump‐tion (litre)Approxi‐mate pro‐grammeduration(minutes)Remain‐ing mois‐ture (%)1)Synthetics 40°C
To drain the water refer to ‘Atthe end of the programme’.Night Cycle• Set this option to remove all spinphases and to perform a silentwashing.• The ri
The related phase indicator on the controlpanel comes on.Lessive Liquide Press this button to adapt the cycle if youuse a liquid detergent.The related
Washing heavily oiled, greasystains could cause damagerubber parts of the washingmachine.Detergent compartmentsCAUTION! Use only specifieddetergents f
4. Carefully close the detergent drawer.Setting a programme1. Turn the programme knob to switchthe appliance on and set theprogramme:• The indicator o
Press the Départ/Pause button again to start the programmeimmediately.Interrupting a programme andchanging the optionsYou can change only some options
2. Press the button Départ/Pause . Ifnecessary, decrease the spin speed.The appliance spins and drains or onlydrains.3. When the programme is complet
• If your appliance does not have thedetergent dispenser with the flapdevice, add the liquid detergents with adosing ball (supplied by the detergent&a
1. Open the drawer.2. Press the catch downwards asdescribed in the graphic and pull it out.123. Remove the top part of the additivecompartment to aid
CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description 5Control panel 6Programmes 7Consumption values 10Options 11Settings 13Before firs
1. Unplug the appliance.2. If it is necessary, wait until the waterhas cooled down.3. Open the filter door.4. Place a container close to the filter.5.
WARNING! When theappliance is in use anddepending on the programmeselected there can be hot waterin the pump. Never remove thefilter during a wash cyc
Frost precautionsIf the appliance is installed in an areawhere the temperature can be less than 0°C, remove the remaining water from theinlet hose and
Problem Possible solutionThe appliance does notfill with water properly.• Make sure that the water tap is open.• Make sure that the pressure of the wa
Problem Possible solutionThe cycle is longer thanthe time displayed.• An unbalanced laundry load increases the duration time. Thisis a normal behaviou
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 25Consignes de sécurité 26Description de l'appareil 28Bandeau de commande 29Programmes 31Valeurs de co
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre uneopération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.Sécurité générale• Ne modifiez
nouveau déplacé, les boulons doiventêtre réutilisés pour maintenir letambour en place et éviter tout dégâtinterne.• Soyez toujours vigilants lorsque v
• Suivez les consignes de sécuritéfigurant sur l'emballage du produit delavage.• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibés
Comment activer le dispositif desécurité enfantsCe dispositif évite d'enfermer un enfant ouun animal dans l'appareil par accident.• Tournez
General Safety• Do not change the specification of this appliance.• Do not exceed the maximum load of 7 kg (refer to the"Programme chart" ch
AffichageA B C DEFGA. La zone de température : : Indicateur de température : Indicateur d'eau froideB. : Indicateur Time ManagerC. La zone de l&
PROGRAMMESTableau des programmesProgrammePlage de tempéra‐turesChargemaximaleVitessed'essora‐ge maxi‐maleDescription du programme(Type de charge
ProgrammePlage de tempéra‐turesChargemaximaleVitessed'essora‐ge maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure) Soie (soi
Compatibilité des options avec lesprogrammesProgrammeEssorageNo SpinRinse HoldNight CyclePrélavageRinçage PlusLessive LiquideDépart Différé Time Manag
VALEURS DE CONSOMMATIONLes valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire,avec les normes correspondantes. Les données peuve
OPTIONSTempératures Sélectionnez cette option pour modifier latempérature par défaut.Voyant = eau froide.La température sélectionnée s'affiche.
Indicateur Coton Synthétiques Délicats Jeans Coton ECO Facile à Repasser 3) 2) 2) 1) Le plus court : pour rafraîchir le linge.2) Durée d
• Pour activer/désactiver cette option,appuyez simultanément sur les touchesPrélavage et Rinçage Plus jusqu'à ce que le voyant s'allume/
Compartiment à lessive pour la phase deprélavage ou de trempage.Le produit de prélavage et de trempagedoit être ajouté au début du programmede lavage.
En cas de réglage incorrect, lemessage s'affiche.Fonction Auto-détectionAu démarrage du programme, l'affichageindique la durée du programm
• Make sure that there is air circulationbetween the appliance and the floor.• Do not install the appliance directlyabove a floor drain.• Adjust the f
Annulation d'un programme encours1. Tournez le sélecteur de programmesur pour annuler le programme etéteindre l'appareil.2. Tournez de nou
L'appareil effectueautomatiquement la vidange etl'essorage au bout d'environ18 heures (sauf pour leprogramme Laine).VeilleUne fois que
• Afin de préserver l'environnement,n'utilisez que la quantité nécessaire deproduit de lavage.• Respectez les instructions qui setrouvent su
Joint du hublotExaminez régulièrement le joint et enleveztous les objets situés à l'intérieur.Nettoyage du distributeur deproduit de lavageNettoy
Nettoyage du filtre de vidangeAVERTISSEMENT! Avantd'ouvrir la trappe du filtre,éteignez l'appareil etdébranchez-le de la prisesecteur.Le fil
8. Remettez le filtre en l'insérantcorrectement dans les guides prévus.Vissez fermement le filtre.9. Fermez le volet de la pompe.AVERTISSEMENT! L
Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la soupape1.1232.3. 4.45°20°Vidange d'urgenceEn raison d'une anomalie defonctio
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.IntroductionL'appareil ne démarre pas ou
Problème Solution possibleL'appareil ne se remplitpas d'eau correctement.• Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.• Assurez-vous
Problème Solution possibleL'appareil fait un bruit in‐habituel.• Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapi‐tre « Install
• Cut off the mains electrical cable closeto the appliance and dispose of it.• Remove the door catch to preventchildren or pets from becoming trappedi
Charge maximale Coton 7 kgClasse d'efficacité énergétique A+++Vitesse d'essorage Maximale 1200 tr/min1) Raccordez le tuyau d'arrivée d&
148208171-A-012018
$
ᑩᐇᏹᒆᐈᐅ֯ᐄᏵᐅ֯ᐄᐈᑭᏵᐈᐅ֯ҭҵӇᦊᦿҫӃᦣҧᧆᧃᦷᦿҫҺӇᦎᧄᦿҫವᦾ᧔ᦔᦰᦿҫᦎ᧔ӅҶҫᧄᦿҫӉҳᥦ᧓᧐ᦿҩҭҳ᧓Ҷҭᦊᧄᦿҫҫᦌҥҫᦎҩ᧒᧔ᥲᦣᧆᧃҶᦀᦿҫᥫᧇᦲ᧔ᦨᧈᦿҫᦎ᧔ᥴ᧔ᦟᦎᧃವᧂᦷҭҳ᧓ᦐᥱ
ׇᏮᐎᐃᒱ֯ᑩᐇᐈᑭᏵᐈᐅ֯ᑩᐇᏹᒆᐈᐅ֯ᐄᏵᐅ֯ᐄᐈᑭᏵᐈᐅ֯ҵᦌ᧓ҥᦊᥱᦾ᧔ᦰᦘᧃᧇᦎᥲᦿҫವӉᦊᦻᥤᧆᧃᦾ᧔ᦛᦒᥱᦷҵ᧔ᦿҫ᧒ᦔ᧔ᥫᦎᦿҫᦒᥲᦸᧄᥱҵ᧔ᦿҫ᧒ᦔ᧔ᥫᦎᦿҫವᦊᦻᥤᧆᧃӁҩҬᥱҶᦀᦿҫವᦊᦻᥤᧆᧃ
45°20°ᒚᒭᐐᑬֹ֮֯ᏼᐎᐅ֯ᧆᦿᧆᦼᧄᥴᦿᦔᦰᦿҫᧆᧃᦲ᧓ᦎᦜӆ᧔ᧄᦿҫᥰᥲᦔᥱӃᦤᦫ᧗ҫ᧒ᦳᥴᦿᦃүӇᦊᦃҢҫᦌᧂᦷҮҫᦤᦈᦿᥱᧆᧃ᧐ᦿҩᧆᧃᦲ᧔ᦨᧈᦎᧀᦳᦲ᧓ᦎᦜᦿҫҫҴҩӄᦐᦿҢᦎᧃ᧗ҫᦲ
ᦊᦫҧᥰ᧔ᦻᦎᦎᧀᦴᦿҫᦿᦇҳᥨᥱᦾᦼᦘᥱᦂ᧔ᦄᦛ᧒ᦳҮᧄᦿҫᥴᦛᦈᦿҫᦢᥱҵҫᦎᧀᦴᦿҫӄᦼᦃᥨᥱᦶᧀҧҬᥱᥴᦈᦠᧄᦿҫᒭᑽᏵᑬҫҴҩᧇᦻᥴᦿᦔᦰᦿҫᦊ᧔ᦷӄҫᦊᦈᦓҫӊᦸᦳӇӇᧃᧇᦎᥲᧀᦿҢҳᦊᦄᧄᦿҫ
ᦶᧀҧҰҵᦊᦿҫᦾӐᦰᦗӇᧃᧇᦎᥱҭҵӇҳᦲᦤᦘᦿҫӅӇҳҳӇᥴ᧓ҧᦒᥱᧃ᧒ᦳᥴᧀᦄᦿҫᒚᒮᒒᒨᑬᑭᐇᒛᒚᒭᐐᑭᐅ֯ᒭᑽᏵᑬᦾᥲᦷᦂᦳҬᥱҢᦎᧀᦴᦿҫᧂᦷӀᦸ᧓ᥨᥱᦾ᧔ᦰᦘҶᦀᦿҫᧂᦷӇᦾᦜᦴᥱᦾᥱᦻҵ᧔ᦿҫ᧒
ᦚᦄᦳҫᥴᧀᦄᦿҫӄᦨᧇᥱᦪᧈᧄᦿҮᥱᦎᦔᦿҫᥴ᧔ᦔᧀᦼᦿҫҮᥬ᧓ᦐӇҧᦊᦜᦿҫᦚᧀᦈᧀᦿᧆᧃҮᥬ᧓ᦐҢҧᦊᦜᦿҫӄᦊᦈᦔӈᦓҮᦀᧈᧄᦿҫᥴᦛᦈᦿҫҮᦔᦰᧀᦿᧂᦷҫᦌᥱᦾᦼᦘᥱᦾᦜᦴᧈᧃᧆᦫᦾᦔᦾ᧔ᦔᦰᦿҫӄᦐ
CONTROL PANELControl panel descriptionTempératuresEssorageLessiveLiquidePrélavageRinçagePlusDépartDifféréJeansCoton ECOSynthétiquesDélicatsCotonTrès S
ವᧂᦷӁᥨᥱᥴ᧔ᦤҧᦊᥫᦓᦿҫҮᥱᦄᦔᦿҫӇᦺᥱᦘᧄᦿҫӇᥴ᧔ᦳᦤᦈᦿҫҵҫҵҶ᧗ҫӇᥴ᧔ᦣᦰᦠᧇҫᦢᥱҵҫᥴᧃᦐᦃ᧗ҫವҾᦎᦳҧҬ᧔ᦀᦿҫᦎᦘᧇҫӇᦒᥱᧄᦿҫವᧂᦷᥰᧀᦸᥱᧆᦣᥱᥴᦘᧄᦷ᧗ҫҭҳᦊᧃҮᦸᥲᦤᦿҫӀᦜᦿҫӇᦎ
ҵҳҧҹᦎᦷᧃҫᦎᥲᦿҫҭᦎᧃӈᦎᦇҧᦢ᧔ᦘᧈᦿҶᦀᦿҫᦺᧈᦼᧄ᧓Ӆ᧕ҫᦢᥲᦟᧃᧇᦎᥱᦾ᧔ᦔᦊ᧓ᦊᦾᥲᦷҥᦊᥱᧃᧇᦎᥲᦿҫᦊ᧓ᦊᦀᦿҫᦊᦷӄᦸ᧓Ҷᦀᦿҫᦲ᧓ᦎᦜᥱӆ᧔ᧄᦿҫ᧒ᦳӇӆᦌᥴᦿᦄᦿҫᦊᦻᥤᧆᧃӅҧ
ᦶᧀҧҰҵҳᦲᦨᧈᧄᦿҫҹᦎᦄᥱַ֯ᐃ֭ᑳᐆᏮᒧᑦҵҳҧᦞᥲᦸᧃᧃҫᦎᥲᦿҫᦾ᧔ᦰᦘᦿҶᦀᦿҫᦢᥲᦟҫӇᧃᧇᦎᥲᦿҫವᦞᧃ᧓ᦎᦗᥦᧃҵᦐᦿҫವҺᦎᥴᦗᦘᦿҫҭᦊᧃᧃᧇᦎᥲᦿҫҫҴҩӄᦐᦿҢᦎᧃ᧗ҫᧂᦸᦳᦎ᧔᧔ᦰ
ᦊᦷᥰᥲᦔ᧓ᦾᦔᦒᥱᧄᦿҫ᧒ᦿҫ᧔ᧀᦫᦪᦸᥱᥴ᧔᧓ҶӇҧᥴ᧔ᧈҳᥴᧀ᧔ᦸ᧐ᦿҩᦲᧀҥҫᦐ᧗ҫᥴ᧔ᦣᦤᧄᦿҫᧆᧃᥴᦿᦔᦰᦿҫֲ֯ᒮᑵᏴᒚᒒᒨᐈᐅ֯ᒭᑽᏵᑬӄᦊᦈᦓҫᦢᦸᦳҮᦴᦨᧈᧄᦿҫҭҳᦊᦄᧄᦿҫᥴᦿᦔᦰᦿᦒᥱᧄᦿҫᦪᥲ
/HVVLYH/LTXLGHᦢᦰᦟҫҫᦌҵᦐᧀᦿҫᦾ᧓ᦊᦿҭҵӇᦊᦿҫҫҴҩᧈᦻӄᦊᦈᦔӊᦴᦨᧈᧃӊᥫᦓҥ᧒ᦠ᧓ᦎᦗᥦᧄᦿҫӇҴᥴᧀᦜᦿҫ'«SDUW'LII«U«ӄҫᦊᦈᦓᥱҫᦌҢҵ᧔ᦈᦿҫᦺᧈᦼᧄ᧓ᦾ᧔ᥤ
ವӃҫᦐ᧓Ҭᥲᦿҫӊᦸᧀᦰᧃᥰᦀ᧓ᦲ᧓ᦎᦜӆ᧔ᧄᦿҫҥᦰᦿ᧙ᦾᦴᦷҬᥲᦿҫವҺᦎᥴᦗᦘᦿҫᦎᦗᥦᧄᦿҫᦲ᧓ᦎᦜᦿҢӆ᧔ᧄᦿҫᦪҫҵᦊᧈᦫᥴ᧓ᧇᧃᧇᦎᥲᦿҫֱַֹᑩᒮᐇᒮᐅವᦢᥲᦟҫҫᦌҵ᧔ᦈᦿҫᥴᦿҫҶ᧙ᦪ᧔
Ꮾᒨᑵᐆ֯ᑦᐄᐈᏵᐅ֯ᑵᏸ׆ᒶᐉᑭ᐀֯ᑩᒟᏮᐎᐅֲ֯֯ᏼᐇᒮᏸᒛᑩᐃᏮᐊᐅ֯׆ᒶᐉᑭ᐀֯Ꮾᒮᐈᐅ֯ᑭᐅֱᐈᐅ֯ᑩᒮᑧᒭᒠᑭᐅ֯ᑳᐆᏮᒧᑧᐇᐅᒞᑡᏮᒟַᑩᑦᏼᐂᐅ֯ᑩᒮᒠᑧᑭᐈᐅ֯ᥴᦘᧄᦷ᧗ҫᥴ᧔ᦫᧈᦜᦿҫᦊᧈᦫᥴҵҳᥴ᧓ᥬᧃ
ᑳᐆᏮᒧᑧᐅ֯(VVRUDJH1R6SLQ5LQVH+ROG1LJKW&\FOH3U«ODYDJH5LQ©DJH3OXV/HVVLYH/LTXLGH'«SDUW'LII«U«7LPH0DQDJHU5LQ©DJHᦲᦤᦘᦿҫ႑႑႑႑႑/D
ᑳᐆᏮᒧᑧᐅׅ֯Ꮾᐎᒧᑩᑴֱַֹֹ֯Ᏽᐅ֯Ᏽᐅ֯ᏽᐐᒟᒱ֯ᑩᐅᏼᐈᏵᐇᐅᏵᐅ֯ᏽᐐᒟᒱ֯ᑩᐃᐊᐅᐐᐏᐅ֯ᒚᐁᑳᐆᏮᒧᑧᐅׁ֯ᏼᒧᑩᐅᏼᐈᏵᐅ֯ᑩᑴֶַֹᏮᐊᑬᒵ֯ᦾ᧔ᦰᦘӀᦸ᧓ҩᦾ᧔ᦰᦘᦿҫᦾ᧔ᦰᦘᦿӇҧӀᦸ᧓ҩҶᦀᦿҫҥᦰᦿ᧙Ӈ
ᑳᐆᏮᒧᑧᐅׅ֯Ꮾᐎᒧᑩᑴֱַֹֹ֯Ᏽᐅ֯Ᏽᐅ֯ᏽᐐᒟᒱ֯ᑩᐅᏼᐈᏵᐇᐅᏵᐅ֯ᏽᐐᒟᒱ֯ᑩᐃᐊᐅᐐᐏᐅ֯ᒚᐁᑳᐆᏮᒧᑧᐅׁ֯ᏼᒧᑩᐅᏼᐈᏵᐅ֯ᑩᑴֶַֹᏮᐊᑬᒵ֯)DFLOH¢5HSDVVHUᥴᦿᦓ᧒ᦼᦿҫᥴҵҳᥴ᧓ᥬᧃҳҵᥱ
• : Programme is completed.D. : The indicator of the child lockE. Washing indicators:• : The washing phase• : The rinses phase• : The spin phaseF. The
ᧈᦀᧃҫᦎᥱᒎᐎᑺᐆᑳᐆᏮᒧᑧᐅ֯ᑳᐆᏮᒧᑧᐅׅ֯Ꮾᐎᒧᑩᑴֱַֹֹ֯Ᏽᐅ֯Ᏽᐅ֯ᏽᐐᒟᒱ֯ᑩᐅᏼᐈᏵᐇᐅᏵᐅ֯ᏽᐐᒟᒱ֯ᑩᐃᐊᐅᐐᐏᐅ֯ᒚᐁᑳᐆᏮᒧᑧᐅׁ֯ᏼᒧᑩᐅᏼᐈᏵᐅ֯ᑩᑴֶַֹᏮᐊᑬᒵ֯&RWRQӅᦤᦷҧᥴҵҳᥴ᧓ᥬ
ᦞᥲᦸᧃᧃҫᦎᥲᦿҫҵҶᥴҵҳҭҵҫᦎᦄᦿҫ7HPS«UDWXUHVҵҶᦾ᧔ᧀᦸҳᦊᦫҮҫҵӇҳᦎᦜᦿҫ(VVRUDJHҺᦎᦫҵҫҵҶҧҭҵҫҳҩᦷᦿҫ7LPH0DQDJHUҵҶᦾ᧔ᦔᦰᦿҫ᧒ᦿӇ᧗ҫ3U«ODYDJHҵ
ᦲᦛӇᧈᧄᦿҫֱᒒᒧᑩᐆᏮᐃᏽᐇᐃֺᏮᐉᑵᐅ֯5621347ᦂᦤᦓҶᦀᦿҫҥᦫӇᦲᦨᧈᧄᦿҫᥴᦃᦿᧂᦼᦄᦿҫᦞᥲᦸᧃҬᥲᦿҫᥴᦃᦿҮҫᦎ᧓ᦊᦸᦿҫᦎᧀᦳᥴᦈᦠᧃᦲ᧓ᦎᦜᦿҫᧂᥫҫᦷᥴ᧓ᦔҶᦀᦿҫᑩᒮᒜᒮᏸᒎᒮᒆᒨᑬֺᏮᐉ
ವᦊᦻᥤᧆᧃӅҧᦎ᧔᧓ᧄᦿҫ᧒ᦿҫ᧐ᧀᦫұᦿᦎ᧓ᦊᦸᦿҫᥴᦸᦳҫᧃᦪᧃҮᦴ᧔ᧈᦜᦿҫᥴ᧔ᥫᥱᦎᦼᦿҫҵᦊᦜᧄᦿҥᥱᦎᦼᦿҫ᧒ᦔ᧔ᥫᦎᦿҫವ᧒ᥲᧈᦀӄҫᦊᦈᦓҫҮᦄᧃҮᥲᦻӇᦊ᧓ᦊᧄҭҳᦊᧃᦌᦳᧈᧄᦿҫವҹᦎᦃҫ᧐ᧀ
ವҶӇᦀᥴᦿᧄᦄᦿҫӈᦜᦸᦿҫᥴᦰᦿᥲᦿҫᧂᦀᦻᦪҫҵᦾᦜᦳӃӇᦊᧃҫᦎᥲᦿҫವᥰᦀ᧓ӅҧӅᦼ᧓ᦢᦰᦟӆ᧔ᧄᦿҫ᧒ᦿҫᦾᧄᦊᧈᦫᥴᦤᦸᧇӃᦇҳӆ᧔ᧄᦿҫᧆᧃᦌᦴᧈᧃӃᦜҫᧆ᧔ᥱҵᥱ
Ү᧓ᦄᧄᦿҫҮᧃᧀᧃᥴᧃᦔᦿҫҮᧄ᧔ᧀӅᧃ᧗ҫᦲᦛӇᧈᧄᦿҫᥴᦃᦿᧂᦼᦄᦿҫᧈᦀᧃҫᦎᥱᧂ᧔ᦷӂᦓҫҮҫҵ᧔ᦈᦿҫҮҫҳҫᦊᦫ᧙ҫᦾᥲᦷӄҫᦊᦈᦓҫӃӇ᧗ҫӄҫᦊᦈᦓҫ᧒ᧃ᧔ᦿҫҮᦄ᧔ᧄᧀҵᦼᦳ
$:)6;0$5ᥴᦿᦔᦒᥱᧄᦿҫᦾ᧔ᦿҳӄᦊᦈᦔᧄᦿҫ
ProgrammeTemperature rangeMaximumloadMaximumspinspeedProgramme description(Type of load and soil level) Rinçage 2)(rinse)7 kg1200 rpmTo rinse and spin
ProgrammeTemperature rangeMaximumloadMaximumspinspeedProgramme description(Type of load and soil level)On/Off To switch the appliance on or off and f
Commentaires sur ces manuels